Сегодня, в воскресенье жен-мироносиц, на Божественной Литургии читается фрагмент из Евангелия от Марка 15:43-16:8. Войдя в открытую гробницу, мироносицы встретили ангела, «юношу, сидевшего справа, облаченного в одеяние белое» (Мк 16:5), который возвестил им, что «Иисус Назарянин распятый» «был воскрешен, Его нет здесь» и показал им место, где лежал Христос (Мк 16:6). Ангел повелел женам направиться к «ученикам и Петру» и сказать, что Господь «идет впереди вас в Галилею», где они и смогут Его увидеть (Мк 16:7). Видение опустевшего ложа и явление ангела столь сильно потрясли мироносиц, что они, «выйдя, бежали от гробницы, и объяли их дрожь и исступление, и никому ничего не сказали, боялись, потому что...» (Мк 16:8)

Состояние жен-мироносиц в этот момент в славянском и русском синодальном переводах передано как «трепет и ужас». Первое слово — τρόμος [трóмос], действительно, можно перевести как «трепет», но в современном языке ему больше соответствует термин «дрожь». Значительно бóльший интерес представляет второе слово — ἔκστασις [э́кстасис], которое имеет важное значение для древнегреческого языка. Его исходное значение — «выход из (чего-либо), перемещение» — постепенно стало указывать на особое состояние души человека при встрече с божеством, когда душа способна испытать необычные переживания или обрести новое знание, то есть — «экстаз, исступление».

Словом «экстаз» обозначалось особое состояние прорицательницы Пифии, которая восседала на треножнике в Дельфах, была опьянена исходившими из отверстия в земле ароматами и изрекала некие двусмысленные предсказания, потом толкуемые ее служителями. Это же слово указывало на особые состояние единения с божеством в культах Диониса и Исиды.

Термин «экстаз» (или по-русски «исступление») был воспринят и усвоен богословской традицией Септуагинты при переводе текста Быт 2:21 для указание на состояние Адама, при сотворении Богом из его ребра женщины (καὶ ἐπέβαλεν ὁ θεὸς ἔκστασιν ἐπὶ τὸν Αδαμ — букв. «и наложил Бог экстаз на Адама», т.е. «ввел Адама в состояние исступления»).

Авторы Нового Завета также используют данное слово для указание на особое состояние души, ощущающей присутствие Божие. Дееписатель Лука говорит о том, что св. ап. Петр «пришел в исступление» (Деян 10:10 СП; букв. «соделалось на него исступление») на пути в Иоппию, в результате чего Петр был удостоен особого видения от Бога — отверзшегося неба и огромного полотнища, спускаемого на землю, на котором находились разные звери и птицы (Деян 10:11-12).

Исходя из этого, можно заключить, что и евангелист Марк не случайно выбрал данное слово для обозначения состояние духа мироносиц: от пустой гробницы и слов ангела их объяла «дрожь», но они еще и пришли во «исступление» — ясно ощутили присутствие Божие в воскресении Христовом.

прот. Д.Ю. @sinai_spb_ru